@armando Weisst du, diese Veranstaltung war ein internationaler Event. Nicht nur deutschsprachige Menschen waren eingeladen und da gebiete es ja quasi die Höflichkeit einen Namen zu finden, den die allermeisten verstehen.
armando (anonym) - 20. Mrz, 16:20
@ marie.ringler - 20. Mrz, 12:26: OK (!), muss ich auch manchmal. Allerdings ist meine Erfahrung, dass unsere Besucher ganz gerne (zeigen, dass sie) deutsch reden (können) und ich gebe ihnen gerne und möglichst oft Gelegenheit.
Einschließlich der Möglichkeit, zu erleben, dass österreichisch nicht deutsch ist. (Österreich und Deutschland unterscheiden sich in erster Linie durch ihre gemeinsame Sprache)
Gipfel: culmen...
Aber wahrscheinlich hat es dann doch beim Deklinieren Probleme gegeben, und so hat man sich für die englische Version entschieden!
Warum wollt ihr euch nicht deutsch ausdrücken? Gibt euch die Sprache der Befreier ein Gefühl der Sicherheit, das euch bei eurer Muttersprache fehlt?
eximia et salutaris, quam mihi uni
sciturus sum.
@ Viennawolf2: Quaeris, quare te fuga ista non adiuvet? Tectum fugis.
Einschließlich der Möglichkeit, zu erleben, dass österreichisch nicht deutsch ist. (Österreich und Deutschland unterscheiden sich in erster Linie durch ihre gemeinsame Sprache)